Max Havelaar
Galat skrip: tidak ada modul tersebut "tentang".
|
Borkas:Berkas:Max Havelaar 9e druk.jpg Sampul depan novel Max Havelaar cetakan ke-5 (1881) | |
| Pengarang | Multatuli |
|---|---|
| Judul asli | Max Havelaar, of de koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij |
| Penerjemah | HB Jassin |
| Negara |
|
| Bahasa |
Bahasa Belanda Bahasa Indonesia (1972) |
| Genre | Galat skrip: tidak ada modul tersebut "WikidataIB". |
Tanggal terbit | Galat skrip: tidak ada modul tersebut "WikidataIB". |
| Jenis media | sampul lunak |
| Halaman | Galat skrip: tidak ada modul tersebut "WikidataIB". |
| Galat skrip: tidak ada modul tersebut "WikidataIB". | |
| LCC | Galat skrip: tidak ada modul tersebut "WikidataIB". |
Max Havelaar ima sada karya ni Multatuli sangape Eduard Douwes Dekker Novel on pe parjolo terbitna ima taon 1860 on pe iakui alai ma manjadi karya sastra Belanda pas i maso i bane mamalopori gaya na baru ma panulisan nai.[1]
Ibagasan ni literatur nai
[pature | pature sumber]I indonesia karya nia on na sangat do i argai halak arani anso on ma karya na botul-botul jelas mambonggalkon hangoluan ni rakyat na hangoluan na malarat arani panjajahan, Max Havelaar on pe marcari satontang tanom paksa na ibaen belanda ima i lebak banten. Max Havelaar on pe mandung manjadi karya na godang juo ma on i dunia nungdo iterbitkon. I bagian nai pe adong juo mambaen derama satontang Saijah dohot Adinda na sangat ona tu ate-ate pambaca, jadina mambaen dor ikutip dohot manjadi topik na ipentaskon i panggung bagen.[2]